Werdegang Marco Corradi

Während meines Studiums der Italianistik und der Sprachlehrforschung mit dem Schwerpunkt Übersetzung an der Universität Hamburg konnte ich durch Zufall fast gleichzeitig als freier Mitarbeiter im Italienischen Kulturkomitee in Hamburg tätig werden, wo ich zuerst lediglich die Geschäftskorrespondenz ins Deutsche übersetzt habe und sich dann meine Funktion immer mehr ausgeweitet hat. Das Italienische Kulturkomitee soll einerseits den interkulturellen Austausch zwischen Deutschen und den in Deutschland ansässigen Italienern fördern und andererseits italienische Immigranten bei ihrer sozialen und kulturellen Integration unterstützen.

Da die Aufgaben des Italienischen Kulturkomitees sehr vielfältig sind, konnte ich entsprechende Fachkenntnisse bei der Übersetzung von Reiseführern, Zeitungsartikeln, Kurzgeschichten und historischen / kunsthistorischen Essays erwerben. Da ich neben der Vorbereitung von regelmäßig stattfindenden Informationsveranstaltungen außerdem für die Buchhaltung zuständig war, musste ich Steuererklärungen und Bilanzen sowohl für deutsche als auch für italienische Behörden anfertigen. Meine Aufgabe war es außerdem bei Konferenzen und Versammlungen als Simultandolmetscher zu fungieren.

Während meines Auslandstudiums an der Universität Genua habe ich gelernt, mich in unterschiedlichen kommunikativen Kontexten zu bewähren.

Die Fähigkeit vom Englischen ins Deutsche zu übersetzen habe ich mir durch mein zweites Hauptfach Sprachlehrforschung angeeignet. Englisch ist in diesem Studienfach die Verkehrssprache, wodurch ich gezwungen war alle wissenschaftlichen Texte ins Deutsche zu übersetzen.

Inzwischen arbeite ich seit 2009 als freier Übersetzer, sowohl für Übersetzungsagenturen als auch für Privatkunden.

Meine Zertifikate

Beispielübersetzungen

Kontakt - Contact - Contatto

Marco Corradi - Übersetzer



Übersetzer für Italienisch – Deutsch / Englisch – Deutsch
Translator Italian - German / English - German
Traduttore Italiano - Tedesco / Inglese - Tedesco


Nutzen Sie bitte das Kontaktformular. Ich antworte Ihnen so schnell wie möglich.
Please use the contact form. I will answer you as soon as possible.
Si prega di utilizzare il modulo di contatto. Risponderò il prima possibile.